2015年7月19日 (日)

第339回:著作権改革に関する欧州議会の議決

 国内の話としては、特許法、不正競争防止法改正案がともに7月3日に可決・成立し、7月10日に公布された。(それぞれの内容に関しては第334回参照。なお、合わせて特許法条約と商標法シンガポール条約も6月17日に承認されている。なおまた、新所持罪を含む児童ポルノ改正法が7月15日から施行されている。)

 さらに、今現在最も気になる話としては、TPP交渉が大詰めを迎えている気配があるのだが、今のところ前のもの以降大きなリークはなく、報道も不十分で、今現在どのように交渉が進められているのか良く分からないので、ここではまず、第331回で取り上げたユリア・レダ欧州議会議員(ドイツ海賊党)の提言を受け、欧州議会が7月9日にした議決のことを紹介しておく。(欧州議会のリリース参照。)

 議決文とその訳は下に載せるので、興味のある方は原文又は訳文をご覧頂ければと思うが、ざっと内容を見ておくと、最初の提言と比べて著作権保護期間の短縮が落ちたのは残念と言えば残念だが、32.で著作権保護期間のさらなる延長をするべきでないとしているのは欧州トップの議会の議決として十分評価に値するだろう。また、理念的な面で保護強化よりの記載の追加によって元の提言の方向性が多少薄められたとは言え、具体的な規制強化についての記載を入れられることのないまま、33.以下の例外及び制限に関する項目で、情報アクセスや基本的な権利の保護の重要性について言及しながら、私的複製補償金制度の透明化やパロディの権利制限の導入、図書館による電子貸与の可能化も含め、各種の例外及び制限の拡充・調和の検討をするべきとしており、この議決の内容は元の提言の精神を十分に残していると言えるのではないかと思う。(元の提言については第331回参照。)

 このように権利制限と例外の拡充を特に求める欧州議会の議決は、今後の欧州委員会の提案など欧州連合の著作権法制の見直しの検討において大きな意味を持って来るだろうし、このような欧州議会全体の議決の元となった提言を出したことは、欧州の海賊党のした仕事の1つとして高く評価され得るものだろうと私は考えている。

(以下、議決文とその拙訳)

Harmonisation of certain aspects of copyright and related rights

European Parliament resolution of 9 July 2015 on the implementation of Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (2014/2256(INI))

The European Parliament,

...

1. Points out that copyright is the tangible means of ensuring that creators are remunerated and that the creative process is funded;

2. Welcomes the Commission's initiative in having conducted a consultation on copyright, which attracted great interest from a wide range of interested stakeholders, including the cultural sector and civil society;

3. Welcomes the commitment of the Commission on further developing the EU digital agenda, including copyright issues, in the course of the new Commission mandate; welcomes the Commission Work Programme for 2015 insofar as it promises to deliver a Digital Single Market Package which includes a legislative proposal with the objective of modernising copyright rules to make them fit for the digital age;

4. Recalls that copyright and related rights protect and stimulate both the development and marketing of new products and services and the creation and exploitation of their creative content, thereby contributing to improved competitiveness, employment and innovation across several industry sectors in the EU;

5. Stresses that copyright is only as effective as the enforcement measures in place to protect it and that in order to ensure a flourishing and innovative creative sector copyright enforcement must be robust;

6. Points out that the existence of copyright and related rights inherently implies territoriality; emphasises that there is no contradiction between that principle and measures to ensure the portability of content;

7. Emphasises that any revision of Directive 2001/29/EC should continue to safeguard the principle of fair remuneration for rightholders; calls for a reaffirmation of the principle of territoriality, enabling each Member State to safeguard the fair remuneration principle within the framework of its own cultural policy;

8. Notes that the range of works lawfully available to users has increased since the implementation of Directive 2001/29/EC; further notes that cross-border access to the diversity of uses that technological progress offers to consumers may require evidence- based improvements to the current legal framework in order to further develop the legal offer of diversified cultural and creative content online to allow access to European cultural diversity;

9. Recalls that consumers are too often denied access to certain content services on geographical grounds, which runs counter to the objective of Directive 2001/29/EC of implementing the four freedoms of the internal market; urges the Commission, therefore, to propose adequate solutions for better cross-border accessibility of services and copyright content for consumers;

10. Considers that lessons may be drawn for other types of content from the approach taken in Directive 2014/26/EU on collective rights management, but that issues concerning portability and geoblocking may not be solved by one all-encompassing solution but may require several different interventions, both regulatory and market-led;

11. Stresses that the creative output of the EU is one of its richest resources, and those who want to enjoy it should be able to pay to do so, even when it is only sold in another Member State;

12. Draws attention to the fact that multi-territorial licensing, as provided for in Directive 2014/26/EU on collective management of copyright, is an option when broadcasters want Europe-wide coverage;

13. Points out that the financing, production and co-production of films and television content depend to a great extent on exclusive territorial licences granted to local distributers on a range of platforms reflecting the cultural specificities of the various markets in Europe; that being so, emphasises that the ability, under the principle of freedom of contract, to select the extent of territorial coverage and the type of distribution platform encourages investment in films and television content and promotes cultural diversity; calls on the Commission to ensure that any initiative to modernise copyright is preceded by a wide- ranging study of its likely impact on the production, financing and distribution of films and television content, and also on cultural diversity;

14. Emphasises that industry geoblocking practices should not prevent cultural minorities living in EU Member States from accessing existing content or services in their language that are either free or paid for;

15. Supports the initiatives aimed at enhancing the portability, within the EU, of online services of legally acquired and legally made available content, whilst fully respecting copyright and the interests of rightholders;

16. Recalls that the European cultural markets are naturally heterogeneous on account of European cultural and linguistic diversity; notes that this diversity should be considered as a benefit rather than an obstacle to the single market;

17. Takes note of the importance of territorial licences in the EU, particularly with regard to audiovisual and film production which is primarily based on broadcasters' pre-purchase or pre-financing systems;

18. Notes with concern the growing number of illegal online services and the increasing incidence of piracy and, more generally, of infringements of intellectual property rights, a trend that poses a serious threat to Member States' economies and to creativity in the EU;

19. Emphasises that any reform of the copyright framework should be based on a high level of protection, since rights are crucial to intellectual creation and provide a stable, clear and flexible legal base that fosters investment and growth in the creative and cultural sector, whilst removing legal uncertainties and inconsistencies that adversely affect the functioning of the internal market;

20. Alongside the important task of expanding functioning structures for the digital single market, stresses that steps must also be taken to ensure that the analogue single market continues to function properly;

21. Points out that copyright-intensive industries employ more than seven million people in the EU; asks the Commission, therefore, to ensure that, in line with the principles of better regulation, any legislative initiative to modernise copyright be preceded by an exhaustive ex-ante assessment of its impact in terms of growth and jobs, as well as its potential costs and benefits;

22. Emphasises that any revision of EU copyright law must be properly focused and must be based on convincing data, with a view to securing the continued development of Europe's creative industries;

23. Recognises that commercial copyright infringing activities pose a serious threat to the functioning of the digital single market and to the development of the legal offer of diversified cultural and creative content online;

24. Deems it indispensable to strengthen the position of authors and creators and improve their remuneration with regard to the digital distribution and exploitation of their works;

Exclusive rights

25. Acknowledges the necessity for authors and performers to be provided with legal protection for their creative and artistic work; recognises that the dissemination of culture and knowledge is in the public interest; recognises the role of producers and publishers in bringing works to the market, and the need for fair and appropriate remuneration for all categories of rightholders; calls for improvements to the contractual position of authors and performers in relation to other rightholders and intermediaries, notably by considering a reasonable period for the use of rights transferred by authors to third parties, after which those rights would lapse, as contractual exchanges may be marked by an imbalance of power; stresses in this connection the importance of contractual freedom;

26. Notes that a proportionate protection of copyright works and other protected matter is of great importance, including from a cultural standpoint, and that under Article 167 TFEU, the Union is required to take cultural aspects into account in its activity;

27. Stresses that authors and performers must receive fair remuneration in the digital environment and in the analogue world alike;

28. Invites the Commission to evaluate targeted and appropriate measures to improve legal certainty, in line with the Commission's objective of better regulation; calls on the Commission to study the impact of a single European Copyright Title on jobs and innovation, on the interests of authors, performers and other rightholders, and on the promotion of consumers' access to regional cultural diversity;

29. Points out that, in the fragile ecosystem which produces and finances creative work, exclusive rights and freedom of contract are key components because they make for improved risk sharing, enable a range of players to get involved in joint projects for a culturally diverse audience and underpin the incentive to invest in professional content production;

30. Recommends that the EU legislator should consider, in order to protect the public interest while protecting personal information, how to further lower the barriers to the re-use of public sector information; notes that such adjustment of the legislation should be made with due regard to Directive 2013/37/EU, the principles underpinning the copyright system and the relevant case law of the Court of Justice of the European Union;

31. Calls on the Commission to effectively safeguard public domain works, which are by definition not subject to copyright protection; urges the Commission, therefore, to clarify that once a work is in the public domain, any digitisation of the work which does not constitute a new, transformative work, stays in the public domain; also calls on the Commission to examine whether rightholders may be given the right to dedicate their works to the public domain, in whole or in part;

32. Calls on the Commission to further harmonise the term of protection of copyright, while refraining from any further extension of the term of protection, according to the international standards set out in the Berne Convention; encourages Member States to finalise the transposition and implementation of Directives 2006/116/EC and 2011/77/EU in a streamlined manner;

Exceptions and limitations

33. Calls on the EU legislator to remain faithful to the objective stated in Directive 2001/29/EC of providing adequate protection for copyright and neighbouring rights as one of the main ways of ensuring European cultural creativity, and of safeguarding a fair balance between the different categories of rightholders and users of protected subject-matter, as well as between the different categories of rightholders; further emphasises that any legislative change in this field should guarantee people with disabilities access to works and services protected by copyright and related rights in any formats;

34. Underlines that copyright and related rights constitute the legal framework for the European cultural and creative industries, as also for the educational and research sector and for the sector benefiting from exceptions to and limitations on those rights, and form their basis for activity and employment;

35. Notes that exceptions and limitations must be applied in such a way as to take account of the purpose for which they were designed and the particular respective characteristics of the digital and analogue environments, while maintaining the balance between the interests of rightholders and the interests of the public; calls, therefore, on the Commission to examine the possibility of reviewing a number of the existing exceptions and limitations in order to better adapt them to the digital environment, taking into account the ongoing developments in the digital environment and the need for competitiveness;

36. Underlines the importance of exceptions and limitations being accessible for persons with disabilities; in this regard notes the conclusion of the Marrakesh Treaty, which will facilitate access for the visually impaired to books, and encourages swift ratification thereof without making the ratification conditional upon the revision of the EU legal framework; believes that the Treaty is a good step forward, but that much work remains to be done in order to open up access to content for people with different disabilities;

37. Notes the importance of European cultural diversity, and notes that the differences among Member States in the implementation of exceptions can be challenging for the functioning of the internal market in view of the development of cross-border activities and EU global competitiveness and innovation, and may also lead to legal uncertainty for authors and users; considers that some exceptions and limitations may therefore benefit from more common rules; remarks, however, that differences may be justified to allow Member States to legislate according to their specific cultural and economic interests, and in line with the principles of proportionality and subsidiarity;

38. Calls on the Commission to examine the application of minimum standards across the exceptions and limitations, and further to ensure the proper implementation of the exceptions and limitations referred to in Directive 2001/29/EC and equal access to cultural diversity across borders within the internal market, and to improve legal certainty;

39. Considers it necessary to strengthen exceptions for institutions of public interest, such as libraries, museums and archives, in order to promote wide-ranging access to cultural heritage, including through online platforms;

40. Calls on the Commission to consider with care to protect fundamental rights, particularly to combat discrimination or protect freedom of the press; recalls in this context that fair compensation should be provided for these exceptions;

41. Recalls the importance of small and medium-sized enterprises (SMEs) in the cultural and creative industries in terms of job creation and growth in the EU; stresses that the vast majority of SMEs in the cultural and creative industries take advantage of the flexibility of copyright rules to produce, invest in and distribute cultural and creative works, but also to develop innovative solutions which enable users to gain access to creative works online adapted to the preferences and specificities of local markets;

42. Notes with interest the development of new forms of use of works on digital networks, in particular transformative uses, and stresses the need to examine solutions reconciling efficient protection that provides for proper remuneration and fair compensation for creators with the public interest for access to cultural goods and knowledge;

43. Stresses that, where an exception or limitation already applies, new uses of content which are made possible by technological advances or new uses of technology should be, as far as possible, construed in line with the existing exception or limitation, provided that the new use is similar to the existing one, in order to improve legal certainty - this would be subject to the three-step test; acknowledges that such flexibility in the interpretation of exceptions and limitations may permit the adaptation of the exceptions and limitations in question to different national circumstances and social needs;

44. Highlights the need to ensure the technological neutrality and future-compatibility of exceptions and limitations by taking due account of the effects of media convergence, while serving the public interest by fostering incentives to create, finance and distribute new works and to make those works available to the public in new, innovative and compelling ways;

45. Suggests a review of the liability of service providers and intermediaries in order to clarify their legal status and liability with regard to copyright, to guarantee that due diligence is exercised throughout the creative process and supply chain, and to ensure fair remuneration for creators and rightholders within the EU;

46. Maintains that the development of the digital market is impossible unless creative and cultural industries are developed alongside it;

47. Emphasises the importance of the exception for caricature, parody and pastiche as a factor in the vitality of democratic debate; believes that the exception should strike the balance between the interests and rights of the creators and original characters and the freedom of expression of the user of a protected work who is relying on the exception for caricature, parody or pastiche;

48. Stresses the need to properly assess the enablement of automated analytical techniques for text and data (e.g. 'text and data mining' or 'content mining') for research purposes, provided that permission to read the work has been acquired;

49. Maintains that the development of the digital market is closely linked to, and must go hand in hand with, the development of creative and cultural industries, this being the only way to achieve lasting prosperity;

50. Notes that the right to private property is one of the fundaments of modern society; also notes that facilitation of access to educational materials and cultural goods is of extreme importance for the development of the knowledge-based society and that this should be taken into account by the legislators;

51. Calls for an exception for research and education purposes, which should cover not only educational establishments but also accredited educational or research activities, including online and cross-border activities, linked to an educational establishment or institution recognised by the competent authorities, or legislation, or within the purview of an educational programme;

52. Stresses that any new exceptions or limitations introduced into the EU copyright legal system needs to be duly justified by a sound and objective economic and legal analysis;

53. Recognises the importance of libraries for access to knowledge and calls upon the Commission to assess the adoption of an exception allowing public and research libraries to legally lend works to the public in digital formats for personal use, for a limited duration, through the internet or the libraries' networks, so that their public interest duty of disseminating knowledge can be fulfilled effectively and in an up-to-date manner; recommends that authors should be fairly compensated for e-lending to the same extent as for the lending of physical books according to national territorial restrictions;

54. Calls upon the Commission to assess the adoption of an exception allowing libraries to digitalise content for the purposes of consultation, cataloguing and archiving;

55. Stresses the importance of taking into account the conclusions of the numerous experiments being undertaken by the book industry to establish fair, balanced and viable business models;

56. Notes that in some Member States statutory licences aimed at compensatory schemes have been introduced; stresses the need to ensure that acts which are permissible under an exception should remain so; recalls that compensation for the exercise of exceptions and limitations should only be considered in cases where acts deemed to fall under an exception cause harm to the rightholder; further calls on the European Observatory on Infringements of Intellectual Property Rights to carry out a full scientific evaluation of these Member State measures and their effect on each affected stakeholder;

57. Recalls the importance of the private copying exception that may not be technically limited, coupled with fair compensation of creators; invites the Commission to analyse, on the basis of scientific evidence, Parliament's resolution of 27 February 2014 on private copying levies and the results of the latest mediation process conducted by the Commission, the viability of existing measures for the fair compensation of rightholders in respect of reproductions made by natural persons for private use, in particular in regard to transparency measures;

58. Notes that private copying levies should be governed in such a way as to inform citizens of the actual amount of the levy, its purpose and how it is going to be used;

59. Stresses that digital levies should be made more transparent and optimised to safeguard rightholder and consumer rights and by taking into account Directive 2014/26/EU on collective management of copyright and related rights and multi-territorial licensing of rights in musical works for online use in the internal market;

60. Stresses the importance of bringing more clarity and transparency to the copyright regime for copyright users, in particular with regard to user-generated content and copyright levies, in order to foster creativity and the further development of online platforms, and to ensure appropriate remuneration of copyright holders;

61. Notes the importance of Article 6(4) of Directive 2001/29/EC and stresses that the effective exercise of exceptions or limitations, and access to content that is not subject to copyright or related rights protection, should not be waived by contract or contractual terms;

62. Calls on distributors to publish all available information concerning the technological measures necessary to ensure interoperability of their content;

63. Highlights the need to promote greater interoperability, in particular for software and terminals, as lack of interoperability hampers innovation, reduces competition and harms the consumer; believes that lack of interoperability leads to market dominance of one particular product or service, which in turn stifles competition and limits consumer choice in the EU;

64. Points out that the rapid rate of technological development in the digital market calls for a technologically neutral legislative framework for copyright;

65. Recognises the role of proportionate and effective enforcement in supporting creators, rightholders and consumers;

66. Calls on the Commission and the EU legislature to consider solutions for the displacement of value from content to services; stresses the need to adjust the definition of the status of intermediary in the current digital environment;

67. Stresses that consumers often face various limitations and the notion of consumers' rights in the copyright framework is very often absent; calls on the Commission to assess the effectiveness of the current copyright law from a consumers' perspective and to develop a set of clear and comprehensive consumers' rights;

68. Instructs its President to forward this resolution to the Council and the Commission, and to the parliaments and governments of the Member States.

著作権及び著作隣接権のある側面の調和

情報社会における著作権及び著作隣接権のある側面の調和に関する2001年5月22日の欧州議会及び欧州委員会の欧州指令2001/29/ECの実施に関する2015年7月9日の欧州議会の議決

欧州議会は、

(中略:関係条約などの列挙)

1.著作権は、創作者への報償及び創作的プロセスへの資金提供を確保する具体的な手段であることを指摘し;

2.文化部門及び市民社会を含む幅広い利害関係者から大きな関心を集めた著作権に関する意見募集を行ったことについて欧州委員会の取り組みを歓迎し;

3.欧州委員会の新たな任務の過程で、著作権問題を含め、EUデジタルアジェンダをさらに発展させるという、欧州委員会の約束を歓迎し;著作権規則を現代化してデジタル時代に適合させるという目的において立法手段を含むデジタル単一市場パッケージを実現することを約束する限り、2015年のための欧州委員会のワークプログラムを歓迎し;

4.著作権及び著作隣接権は、新たな製品及びサービスの開発及び販売の両方並びにその創作的コンテンツの創作及び利用を保護し、刺激するものであり、もってEUにおける幾つかの産業部門にわたって競争、雇用及びイノベーションの改善に貢献するものであることを思い起こし;

5.著作権はこれを保護するエンフォースメントの手段がそうである限りにおいて効果的であり、創作部門が繁栄し、革新的であることを確保するためには著作権のエンフォースメントは強固でなくてはならないことを強調し;

6.著作権及び著作隣接権の存在が本質的に属地性を含意することを指摘し;この原則及びコンテンツの可搬性を確保する手段の間に矛盾はないことを強調し;

7.欧州指令2001/29/EUの見直しによっても権利者への公正な報償の原則が保障され続けるべきことを強調し;その国自体の文化政策の枠組みにおいて公正な報償の原則を保障することを各加盟国に可能とし、属地性の原則を再確認することを求め;

8.欧州指令2001/29/ECの実施以来利用者が合法的に入手可能な著作物の範囲が増えたことを注意し;技術的な進歩から消費者に提供される多様な利用への越境アクセスは、文化的で創造的な多様なコンテンツのオンラインにおける合法的な提供をさらに発展させ、欧州の文化的多様性へのアクセスを可能とするため、現在の法的枠組みのエビデンスに基づく改善を必要とするであろうことを注意し;

9.消費者が地域的な理由からあるコンテンツへのアクセスを拒否されることも実に良くあり、このことは域内市場の4つの自由を実施するものである欧州指令2001/29/ECの目的に逆行していることを思い起こし;したがって、サービス及び著作権コンテンツへのより良い越境アクセスの可能性のための適切な解決策を提案することを欧州委員会に急ぎ促し;

10.著作権集中管理に関する欧州指令2014/26/EUにおいて取られたアプローチから他の型のコンテンツに対する教訓を引き出せるが、可搬性及び地域分割に関する問題は1つのまとまった解決策によって解決され得るものではなく、規制によるものと市場先導によるものの両方からなる幾つかの異なる介入を必要とするであろうことを考慮し;

11.EUの創造的生産は最も豊かな源の1つであり、他の加盟国でのみ売られている場合であっても、それを楽しみたいと思う者は支払ってそうすることができるべきであるということを強調し;

12.著作権の集中管理に関する欧州指令2014/26/EUに規定されているように複数国ライセンスは、放送局が欧州全域のカバーを求める場合の選択肢となるという事実に注意を引き;

13.映画及びテレビのコンテンツの出資、製作及び共同製作は、欧州の様々な市場の文化的特性を反映し、プラットフォームごとに地域の頒布者に与えられる排他的地域ライセンスに大きく依存していることを指摘し;そうであるとして、契約自由の原則の下にある、地域的カバー範囲及び頒布プラットフォームの型の選択の可能性が、映画及びテレビのコンテンツへの投資を促進し、文化的多様性を推進することを強調し;著作権を現代化する取り組みに先立ち、映画及びテレビのコンテンツの製作、出資及び頒布、製作並びに文化的多様性へのあり得る影響についての幅広い研究をすることを確保するよう、欧州委員会に求め;

14.産業による地域分割の実務が、EU加盟国に住む文化的少数派が既存のコンテンツ又はサービスに自身の言葉で無料又は有料でアクセスすることを阻害するべきでないことを強調し;

15.著作権及び権利者の利益を完全に尊重しながら、合法的に入手されたか合法的に入手可能とされたコンテンツのオンラインサービスのEU内での可搬性を強化することを目的とする取り組みを支持し;

16.欧州の文化市場は欧州の文化的及び言語的多様性のために元から不均質なものであることを思い起こし;この多様性は単一市場への障害というより利益であると考えられるべきものであることを注意し;

17.特に、主として放送局の先行購買又は先行出資システムに基づく映像及び映画製作に関し、EUにおける地域ライセンスの重要性に留意し;

18.加盟国の経済及びEUにおける創造性に対する深刻な脅威となっている傾向である、違法なオンラインサービスの数の増加及び海賊行為、さらに一般的には、知的財産権侵害の件数の増加に懸念を示し;

19.権利は知的創作にとって極めて重要なものであり、創造及び文化部門における投資及び成長を促進する、安定的で明確で柔軟な法的基礎を提供するものであることから、著作権の枠組みの改革は高い水準の保護を基礎とするべきであり、これは域内市場の機能に負の影響を与える法的な不確実性及び不整合を取り除きながらであることを強調し;

20.デジタル単一市場のために機能する機構を拡張するという重要な仕事と並行し、アナログ単一市場が適切に機能し続けることを確保するためにも措置が取られなければならないことを強調し;

21.著作権に注力する産業はEUにおいて700万以上の人々を雇用していることを指摘し;したがって、より良い規制の原則から、著作権を現代化する立法上の取り組みに先立ち、成長と雇用におけるその影響並びにその潜在的なコスト及び便益について徹底的な事前評価を確かにするよう、欧州委員会に求め;

22.EU著作権法の見直しは、欧州の創造的産業の継続的発展を確保するという観点から、納得の行くデータに適確に集中し、基礎を置かなければならないことを強調し;

23.商業的な著作権侵害行為は、デジタル単一市場の機能並びに多様な文化的及び創造的コンテンツのオンラインでの合法な提供に対し深刻な脅威となっていることを認め;

24.著作者及び創作者の地位を強化し、その著作物のデジタル頒布及び利用に関して報償を改善することが必要であると考え;

排他権

25.著作者及び実演家のため、その創造的で芸術的な著作物に法的な保護が与えられるべき必要性を認め;文化及び知識の普及が公共の利益となることを認め;著作物を市場にもたらす製作者及び出版社の役割並びに全てのカテゴリーの権利者への公正かつ適切な報償の必要性を認め;契約による取引が力の不均衡によって特徴づけられ得ることから、特に著作者から第三者へ移転される権利の利用の合理的な期間、この期間の後この権利は消滅するものであるが、を検討することによって、他の権利者との関係において及び仲介において著作者及び実演家の契約上の地位を向上することを求め;これに関連して契約の自由の重要性を強調し;

26.文化的な見地からも、著作物及び他の保護を受ける物のバランスの取れた保護が大いに重要であり、欧州連合機能条約(TFEU)第167条において欧州連合はその活動において文化的な側面を考慮に入れるべきこととされていることに注意し;

27.著作者及び実演家はデジタル環境及びアナログの世界において同様に公正な報償を受けなければならないということを強調し;

28.より良い規制という欧州委員会の目的に沿い、法的な確実性を向上するため、目的に合う適切な手段を見積もることを欧州委員会に促し;単一の欧州著作権章の雇用及びイノベーションへの、著作者、実演家及び他の権利者の利益への並びに消費者の地域的な文化的多様性へのアクセスの促進への影響を調査することを欧州委員会に求め;

29.それらがリスクの分配を改善し、文化的に様々な聴衆向けに色々な関係者が共同プロジェクトに参画し、職業的なコンテンツ製作への投資に対するインセンティブを下支えすることを可能とするものであることから、創造的著作物を製作し、これに出資する脆いエコシステムにおいて、排他的権利及び契約の自由は鍵となる要素であることを指摘し;

30.EUの立法は、個人情報を保護しつつ公共の利益を保護するため、どのようにして公的部門の情報の再利用に対する障壁をさらに低くするかを検討するべきであると勧告し;このような立法による調整が、欧州指令2013/37/EU、著作権法制を下支えする原則及び欧州司法裁判所の関係判例に正しく目を配りつつなされるべきことを注意し;

31.定義から著作権の保護に服しないパブリリックドメインの著作物を効果的に保障することを欧州委員会に求め;したがって、一旦著作物がパブリックドメインに入った場合、この著作物のデジタル化は新たな改変著作物を構成することなく、パブリックドメインに留まることを明確にすることを欧州委員会に急ぎ求め;権利者が自身の著作物を全体として又は部分的にパブリックドメインに捧げる権利を与えられているかどうかについて調べることを欧州委員会に求め;

32.ベルヌ条約に定められた国際標準に従い、保護期間のさらなる延長を避けつつ、著作権の保護期間をさらに調和させることを欧州委員会に求め;合理的なやり方で欧州指令2006/116/EU及び2011/77/EUの移行及び実施を終結することを加盟国に促し;

例外及び制限

33.欧州の文化的創造性を確保する主な手段の一つとして著作権及び著作隣接権の適切な保護を規定するという、そして、保護を受ける事項の様々なカテゴリーの権利者及び利用者の間並びに様々なカテゴリーの権利者の間の公正なバランスを保障するという、欧州指令2001/29/EUに記載された目的にEUの立法が忠実であり続けることを求め;さらに、この分野における法改正は、あらゆる形式の著作権及び著作隣接権で保護された著作物及びサービスへの障害を持つ人々のアクセスを保証するべきであることを強調し;

34.著作権及び著作隣接権が、欧州の文化的で創造的な産業のため、教育研究部門のため及びこの部門がこの権利に関する例外及び制限から便益を得るための法的枠組みを構成し、活動及び雇用のためのその基礎を形成することを強調し;

35.例外及び制限は、権利者の利益及び公衆の利益の間のバランスを維持しつつ、作られた目的並びにデジタル及びアナログ環境のそれぞれの特定の性質を考慮に入れるような形で適用されなければならないことを注意し;したがって、デジタル環境において進行している発展及び競争の必要性を考慮に入れつつ、デジタル環境により適応させるために既存の数々の例外及び制限を見直す可能性について調べることを欧州委員会に求め;

36.障害者にアクセス可能とするため例外及び制限が重要であることを強調し;この点で、視覚障害者の本へのアクセスを容易にする、マラケシュ条約の結論に注意し、EUの法的枠組みの見直しを批准の条件とすることなく、その迅速な批准をすることを促し;この条約は良い前進であるが、様々な障害を有する人々ためにコンテンツへのアクセスを開くため多くの仕事が残っていると思っており;

37.欧州の文化的多様性の重要性に注意し、例外の実施における加盟国間での違いが、越境活動、EUの国際競争力及びイノベーションの発展の見地から域内市場の機能に対する課題となってい、これは著作者及び利用者にとっての法的な不確実性を導き得るものであることを注意し;よって、幾つかの例外及び制限は規則のさらなる共通化から利益を引き出せると考え;しかしながら、相違は、その特別な文化的及び経済的利益に従い、均整及び補完性の原則に沿って、加盟国が立法をすることが許されていることによって正当化され得るものであることに注意し;

38.例外及び制限を通じて最低基準の適用を検討し、さらに欧州指令2001/29/EUに記載された例外及び制限の適切な実施並びに域内市場での国境を越える文化的多様性への等しいアクセスを確保し、法的な確実性を向上することを欧州委員会に求め;

39.オンラインプラットフォームを通じる場合を含め、文化遺産への広い範囲でのアクセスを推進するため、図書館、美術館、博物館及び文書館の様な公共の利益のための機関のための例外を強化することが必要であると考え;

40.基本的な権利の保護、特に差別との闘い又は報道の自由の保護に配慮しつつ検討することを欧州委員会に求め;この文脈で公正な補償がこれらの例外のために規定されるべきことを思い起こし;

41.雇用の創出及びEUにおける成長の点で、文化的で創造的な産業における中小企業の重要性を思い起こし;文化的で創造的な産業における中小企業の大多数が、文化的で創造的な著作物の製作、投資及び頒布のために、また、地域の市場の好み及び特性に適応した形でオンラインで創造的著作物へのアクセスを利用者に可能とする革新的な解決の開発のためにも、著作権の規則の柔軟性を活用していることを強調し;

42.デジタルネットワーク上の著作物の新たな利用形式、特に改変的利用の開発があることに関心を示すとともに、創作者に適切な報償及び公正な補償を与える効果的な保護と、文化的な物及び知識へのアクセスのための公共の利益とを調整しながら、解決策を検討する必要性を強調し;

43.例外又は制限が既に適用されているところにおいて、技術的な進歩又は技術の新たな利用によって可能となったコンテンツの新たな利用は、この新たな利用が既存の利用と似ている場合には、法的な確実性の向上のため、可能な限り、既存の例外又は制限に沿う形で解釈されるべきであることを強調し-これは3ステップテストに従うであろう;例外及び制限の解釈におけるこのような柔軟性が、様々な国内の状況及び社会的必要性の問題における例外及び制限の適応を可能とするであろうことを認め;

44.新たな著作物を創造し、出資し、頒布し、新しく革新的な有無を言わせないやり方でこれらの著作物を公衆に入手可能とするインセンティブを促進することによって公共の利益の役に立ちながら、メディアの収束の効果を当然考慮に入れて技術的中立性並びに例外及び制限の未来の適合性を確保する必要性を強調し;

45.その法的地位及び著作権に関する責任を明確化し、創作及び供給プロセスの全体を通じて適正な注意が払われることを保証し、EUにおける創作者及び権利者への公正な報償を確保するためのサービスプロバイダー及び仲介者の責任の見直しを提案し;

46.それと並行して創造的で文化的な産業が発展しない限り、デジタル市場の発展は不可能であることを主張し;

47.民主的な議論の活力における要素として風刺、パロディ及び模写のための例外の重要性を強調し;この例外は、創作者及び元のキャラクターの利益及び権利と、風刺、パロディ又は模写の例外に依拠する、保護を受ける著作物の利用者の表現の自由との間でバランスを取るべきであると考え;

48.著作物を読む許可が与えられている場合の、研究目的のテキスト及びデータの自動分析技術(いわゆる「テキスト及びデータマイニング」又は「コンテンツマイニング」)の可能化について適切に評価する必要性を強調し;

49.デジタル市場の発展は、創造的で文化的な産業の発展と密接に結びつき、これと手に手を取って進まなければならないことを主張し、これは持続する繁栄を達成する唯一の道であり;

50.私的財産の権利は、現代社会の基礎の1つであることを注意し;また、教育材料及び文化的な物へのアクセスの容易化は、知識を基礎とする社会の発展において極めて大きな重要性を持ち、このことは立法において考慮に入れられるべきことを注意し;

51.教育機関のみならず、教育機関又は権限を有する当局、立法又は教育プログラムの観点から認められた機関に結びついたオンライン及び国境を超える活動も含め、認定教育又は研究活動もカバーする、研究及び教育目的の例外を求め;

52.EU著作権法制に導入される新たな例外又は制限は、妥当で客観的な経済的及び法的分析によって十分に正当化される必要があることを強調し;

53.知識へのアクセスのため図書館の重要性を認めるとともに、知識を広めるというその公共の利益から来る義務を効果的もかつ最新のやり方で果たすことができるよう、公共及び研究図書館が合法的に著作物をデジタル形式で私的利用のために限られた期間インターネット又は図書館のネットワークを通じて公衆に貸すことを可能とする例外の採用を評価することを欧州委員会に求め;各国の地域的制限に従い、物理的な本の貸与と同程度電子貸与に対しても著作者は公正に補償されるべきことを勧告し;

54.助言、カタログ化及びアーカイブ化の目的のためにコンテンツをデジタル化することを可能とする例外の採用を評価することを欧州委員会に求め;

55.公正でバランスが取れた有望なビジネスモデルを確立するため、書籍業界が取り組んでいる数多くの実験の結果を考慮に入れる重要性を強調し;

56.幾つかの加盟国において、強制方式用に法定ライセンスが導入されていることを注意し;例外の下で許されている行為はそのまま維持されることを確保する必要性を強調し;例外及び制限の実施のための補償は、例外に入ると考えられる行為が権利者に害をもたらす場合にのみ検討されるべきことを求め;さらに、欧州知的財産侵害観察院が、これらの加盟国の手段及びそれによって影響を受ける利害関係者への影響の完全な科学的評価を行うことも求め;

57.技術的に制限されてはならない私的複製の例外の重要性を思い起こし、これは創作者への公正な補償と結びついており;科学的証拠、私的複製補償金に関する2014年2月27日の欧州議会の議決、欧州委員会によって実施された最近の調停プロセスの結果に基づき、特に透明化の手段に関して、自然人によって私的利用のためになされる複製に関する権利者への公正な補償の既存の手段の存続の可能性を分析することを欧州委員会に促し;

58.私的複製補償金は、実際の補償金の量、その目的及びそれがどのように使われているかについて市民に知らせるような形で統制されるべきことを注意し;

59.デジタル補償金はより透明な形で行われるべきであり、権利者及び消費者の権利を保障するよう最適化されるべきことを強調し、このことは、著作権及び著作隣接権の集中管理並びに域内市場におけるオンライン利用のための音楽著作物における権利の複数国ライセンスに関する欧州指令2014/26/EUを考慮に入れつつなされるべきであり;

60.創造性及びオンラインプラットフォームのさらなる発展の促進並びに著作権者への適切な報償の確保のために、特にユーザー生成コンテンツ及び著作権補償金に関して、著作権利用者のために著作権法制により明確性及び透明性をもたらすことの重要性を強調し;

61.欧州指令2001/29/EUの第6条第4項の重要性を注意するとともに、例外又は制限の有効な実施及び著作権又は著作隣接権の保護に服さないコンテンツへのアクセスは、契約又は契約条項によって回避されるべきではないことを強調し;

62.そのコンテンツの相互運用性を確保するために必要な技術的手段に関係する入手可能な全ての情報を公開することを頒布者に求め;

63.相互運用性の欠如がイノベーションを阻止し、競争を妨げ、消費者に害をもたらすことから、特にソフトウェア及び端末に対して、より相互運用性を推進する必要性を強調し;相互運用性の欠如は特定の1つの製品又はサービスの市場支配をもたらし、このことはまわりまわってEUにおいて競争をなくし、消費者の選択を制限することになると考え;

64.デジタル市場における技術的な発展の急速性から著作権について技術的に中立な立法の枠組みが求められることを指摘し;

65.創作者、権利者及び消費者を支えるバランスの取れた効果的なエンフォースメントの役割を認め;

66.欧州委員会及びEUの立法機関が、コンテンツからサービスへの価値の移転のための解決策を検討することを求め;現在のデジタル環境における仲介者の地位の定義の調整の必要性を強調し;

67.消費者が様々な制限に突き当たることも良くあり、著作権の枠組みにおいて消費者の権利の概念が欠けていることも非常に良くあるということを強調し;消費者の見地から現在の著作権法の有効性を評価し、一連の明確で総合的な消費者の権利を発展させることを欧州委員会に求め;

68.その長が、この議決を欧州理事会及び欧州委員会並びに加盟国の議会及び政府に送ることを促す。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

«第338回:知財計画2015の文章の確認